未名博客 - 未名空间
当前在线人数15853
首页 - 博客首页 - 梦的手指 [博客首页] [博客论坛] [博客搜索]
欢迎访问zwmpt的博客 - 梦的手指
[收藏该博客]
杂文笔记, 时事感慨议论, 葡萄牙文学翻译|见闻
作者介绍
zwmpt
上站次数:8591
经验值 :[10327](元始天尊)
表现值 :[32](还不错)
创建博客时间:2012-05-06
共发表日志: 573篇
栏目分类
每月档案
2020年05月 2020年4月
2020年3月 2020年2月
2020年1月 2019年12月
2019年11月 2019年10月
2019年9月 2019年8月
2019年7月 2019年6月
2019年5月 2019年4月
2019年3月 2019年2月
2019年1月 2018年12月
2018年11月 2018年10月
2018年9月 2018年8月
2018年7月 2018年6月
2018年5月 2018年4月
2018年3月 2018年2月
2018年1月 2017年12月
2017年11月 2017年10月
2017年9月 2017年8月
2017年7月 2017年6月
2017年5月 2017年4月
2017年3月 2017年2月
2017年1月 2016年12月
2016年11月 2016年10月
2016年9月 2016年8月
2016年7月 2016年6月
2016年5月 2016年4月
2016年3月 2016年2月
2016年1月 2015年12月
2015年11月 2015年10月
2015年9月 2015年8月
2015年7月 2015年6月
2015年5月 2015年4月
2015年3月 2015年2月
2015年1月 2014年12月
2014年11月 2014年10月
2014年9月 2014年8月
2014年7月 2014年6月
2014年5月 2014年4月
2014年3月 2014年2月
2014年1月 2013年12月
2013年11月 2013年10月
2013年9月 2013年8月
2013年7月 2013年6月
2013年5月 2013年4月
2013年3月 2013年2月
2013年1月 2012年12月
2012年11月 2012年10月
2012年9月 2012年8月
2012年7月 2012年6月
2012年5月
友情链接
XML
[1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ]
 
2020-01-03 [发表评论] [写信问候]
  概念的定义很重要

运用一个概念,必须对这个概念作出明确的定义。
这就是孔子说的,必也正名乎,的含义。
我觉得以前对这句话的理解有错。认为是正“名分”,社会等级什么的。
其实孔子说的是,要对概念给出正确的定义。
这样来理解下面的话,就合乎逻辑了。
“名不正 则言不顺 言不顺 则事不成 事不成 则礼乐不兴 礼乐不兴 则刑罚不中 刑罚不中 则民无所措手足。”

概念没有正确的定义,话就说不明白,话说不明白,事情就做不成,礼乐(就是社会制度法律文明教化等待)就不能兴起,因而产不公正的刑法,刑罚不公正,人民就不知如何作为。

可见概念的定义的重要性,一个模糊的概念,就是混乱的根源。春秋时期,出现许多新概念,于是老夫子认为,需要对


...阅读全文

zwmpt 发布于2020-01-03 01:29:30  |  浏览[345]  |  评论[0]
 
2020-01-01 [发表评论] [写信问候]
  佩索阿,1917

风笛的声音流露出
一种无所意味的情绪… …
我的灵魂去追寻你,
我的灵魂去寻找苦闷… …

粗俗的音乐,不给我梦,
什么也不给我,只有坚硬的 砂砾… …
啊,无处可以学到爱!
永远不知道谁是幸运 !

不要寻求给我你的痛苦!
别想[… …]
你的音乐哭泣我的哀愁!
你所缺少的是缺少我!

哪怕你的音乐再加婉转
什么都一点也不打动我
噢风笛的演奏者
我的幸福 在何处?

什么是我童年时候的拥有
可今天没了,也无所寻求?


提示: 本博文来自于 WaterWorld 版

zwmpt 发布于2020-01-01 04:38:47  |  浏览[298]  |  评论[0]
 
2019-12-31 [发表评论] [写信问候]
  今天过节,给你个佩索阿得小诗

让我的目光下降到
你灵魂的深处
去看你,了解你
知道在你看起来
那么柔和的
安详的外表下面
一只鸟如何飞翔

让我看见你的眼睛
凝视到不是看
而只是在理解[… …]
眼里生出一个灵魂
看见你的情感
在你的[… …] 聚精会神


提示: 本博文来自于 WaterWorld 版

zwmpt 发布于2019-12-31 07:16:55  |  浏览[327]  |  评论[0]
 
2019-12-31 [发表评论] [写信问候]
  佩索阿,十四行诗,1910年

我不知继续有何用
把这已经拖拉的、痛苦的
拖拽的人生一天天充填
总是这样过也过不完

我甚至厌倦了厌倦
我自己的存在上
写下空荡荡的灵魂[… …]
已经在不能呼吸之外很远

这便是我生活的原因
我生活是为了感觉活着
尽管这是一种躲闪

看到在世界是个东西或事物
继续不相信或非不相信
就像个念头,又敢又不敢。

zwmpt 发布于2019-12-31 06:19:31  |  浏览[297]  |  评论[0]
 
2019-12-21 [发表评论] [写信问候]
  casa 与 família

葡萄牙语中,表述家的概念有两个词,一个是casa,一个是família。
casa 含义是住所,比如说回家,用casa,不用 família;而说是一家人,则说是一个falília,不说一个casa。可见família是家庭。当用作动词时,casar,则是结婚,成家,而familiar,没有动词的意思,是形容词,意思是,家常的,熟悉的。但是也有例外,一个单位的人,除了形容单位人亲如一家时,更用casa来表达单位如家。
casa 一词,可以表达一座建筑,一所房子。família 就没有表达房子的含义,有时,可以表示家族。
这句话,可以表达casa 和família 的不同:
这个casa中,住着两个famílias。

说到“家”,汉语中有一些平常我们使用,但是忽略其本源的概念。比如:大


...阅读全文

zwmpt 发布于2019-12-21 01:36:59  |  浏览[316]  |  评论[0]
 
[1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ]

访问量 413887 更新时间: 2020-05-24 01:51:37
©All Rights Reserved http://blog.mitbbs.com/zwmpt

 
Site Map - Contact Us - Terms and Conditions - Privacy Policy

版权所有BBS 未名空间站(mitbbs.com) since 1996